22:30

(c) Daria

Я никому не позволю прожить мою жизнь за меня.
Psychologist: Now Dara, let's see if you can make up a picture as vivid as your sister's.
Daria: It's Daria.
P: I'm sorry Daria. What do you see in the picture, Dara?
D: A herd of beautiful wild ponies running free across the planes.
P: Uh- there aren't any ponies. It's two people.
D: Last time I took this test they said they were clouds. They said they could be anything I wanted.
P: That's a different test. In this test they're people and you tell me what they're discussing.
D: It's a guy and girl and they're discussing a heard of beautiful wild ponies running free across the plains.

"Do you ever feel like you’re wasting your life, Daria?"
"Only when I’m awake."

читать дальше

Doctor: "Daria, what are you doing?"
Daria: "Talking to the computer."
Doctor: "Do you always talk to the computer?"
Daria: "Only when the refrigerator is mad at me."
(с)

@темы: Общение он-лайн, Английские тексты/слова

Комментарии
25.03.2009 в 12:57

Чему мы учимся теряя?...
A heard - помогите перевести) я нахожу только, что heard - вторая форма hear
25.03.2009 в 13:46

Я никому не позволю прожить мою жизнь за меня.
Misli_na_peske в первом отрывке? ты парва - это вторая форма глагола.
Собсно, удивляет тут артикль А перед словом, не оч понятно какое он имеет назначение функциональное.

В общем, там опечатка)) верный варианта: www.nyctophilia.net/dariaquotes.html здесь) а слово - A Herd)) щас исправляю))
25.03.2009 в 13:47

Я никому не позволю прожить мою жизнь за меня.
это значит стадо, гурт)
25.03.2009 в 14:41

Чему мы учимся теряя?...
Ася., спасибо)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии